Pozdravljeni na moji spletni strani!

Predstavitev

Sem strokovna in književna prevajalka, materna govorka madžarščine z 37-letnimi prevajalskimi izkušnjami. Živim v Budimpešti in kot samostojna podjetnica prevajam strokovna, znanstvena in književna besedila iz slovenščine, srbščine, hrvaščine in makedonščine v madžarščino (in obratno). Moje prevode iz madžarščine v slovenščino lektorira poklicni slovenski lektor. V Sloveniji sodelujem z 12 prevajalskimi agencijami, na Madžarskem pa so med mojimi naročniki podjetja, državne ustanove, fizične osebe in približno 40 prevajalskih agencij.

 

Področja prevajanja:

  • Pravo (pogodbe, sklepi sodišč, sodbe, zakoni in drugi predpisi, notarske listine, izpiski iz sodnega registra, vabila za obravnavo)
  • Ekonomija (javni razpisi in razpisna dokumentacija, poslovna korespondenca, dokumenti za izvoz/uvoz blaga in storitev)
  • Finance (letne bilance, izkazi poslovnega izida)
  • Tehnika (priročniki in tehnična navodila, navodila za uporabo, varnostni listi, navodila za primer nezgode pri prevozu nevarne snovi, gradbeni načrti, tehnična dokumentacija)
  • Marketing (spletne strani, promocijsko gradivo, oglaševanje, reklamno gradivo)
  • Zavarovanje (škodni spisi zavarovalnice, poročilo zavarovalnice o škodnem dogodku, zdravniško potrdilo, obvestilo kliničnega centra)
  • Policija (potrdilo o poškodbi vozila, zapisnik o prometni nesreči, potrdilo o zasegu predmetov)
  • Znanost (znanstveni prispevki, študije)
  • Umetnost, literatura

 

Cenik in plačilni pogoji

Okvirna cena prevoda se nanaša na eno avtorsko stran (1500 znakov brez presledkov) v izvirnem jeziku. Nisem zavezana za plačilo DDV-ja.

                Prevod 1 strani iz slovenščine v madžarščino: 16 EUR

                Prevod 1 strani iz madžarščine v slovenščino (z lekturo): 22 EUR

  • Najmanjša obračunska enota prevoda je 1 stran
  • Okvirna cena je lahko nižja ali višja odvisno od področja, roka in količine.
  • Pri naročilu navedite te podatke: ime in priimek (naziv) naročnika, naslov, ID za DDV, kontaktni podatki, željeni rok izdelave prevoda.
  • Pravnim osebam izstavim račun v angleščini po opravljeni storitvi (rok plačila je 21 dni).
  • Fizične osebe in samostojni podjetniki poravnajo svoje obveznosti po predračunu. Prevod in končni račun dobijo po plačilu predračuna.
  • Potrdilo o plačilu mi lahko pošljete po e-pošti: k.potoczki@chello.hu ali po faksu: 00 36 1 277 7670.
  • Plačilo z bančnim nakazilom ali prek PayPala

                  https://www.paypal.com/si/cgi-bin/webscr?cmd=_home&locale.x=en_US

                        

Diplome

  • Spričevalo o uspešno opravljenem izpitu iz znanja slovenščine na visoki ravni (2010)                  
  • Diploma s področja strokovnega tolmačenja za makedonski jezik.(2002)
  • Diploma s področja strokovnega tolmačenja za srbski jezik in strokovnega prevajanja iz srbskega jezika in v srbski jezik.(2001)
  • Diploma na Filozofski fakulteti Univerze v Budimpešti iz madžarskega in srbohrvaškega jezika s književnostjo (1980)